책소개
≪춘추(春秋)≫는 중국에 현존하는 가장 오래된 편년체(編年體) 사서(史書)다. 약 1만 6000여 자의 분량으로 노(魯)나라 은공(隱公) 원년(元年, BC 722)부터 애공(哀公) 14년(BC 481)까지 242년의 역사 기록이다. 이 기간을 역사에서는 춘추 시대라고 한다. ≪춘추≫는 또한 ≪춘추경≫이라고도 부른다. 맹자(孟子)에 따르면 춘추 말기 공자(孔子)가 기존의 노나라 역사 기록을 근거로 정리해 ≪춘추≫를 편찬했다고 한다. 때문에 후세 유가에 의해서 경(經)으로 높여졌다.
≪춘추≫가 후세에 끼친 영향은 심대하다. 맹자 이후 ≪춘추≫는 공자의 뜻이 담긴 지고한 경전으로 추존되었다. 중국뿐 아니라 우리나라에서도 ‘춘추대의(春秋大義)’에 대한 앙모와 존중은 선유들의 정신에 스며들었고 그에 부합하는 삶을 지향하게 만들었다. 조선(朝鮮)의 경우, 주지하듯 친명배원(親明排元) 정책으로부터 북벌론(北伐論) 및 위정척사론(衛正斥邪論)에 이르기까지 역사의 고비마다 ≪춘추≫는 정치적 명분의 기준점이 되었고, 사회의 기풍을 선도했으며, 선비의 정신을 대변하는 역할을 담당했다.
≪춘추≫는 연도순으로 사건을 기록한다. 해마다 춘하추동의 사시(四時)가 먼저 제시되고 사시에는 월(月)과 일(日)이 배속되며 날짜는 간지(干支)로 표시한다. 사건은 조목(條目)으로 나누어 기록되어 있으며 긴 것은 47자, 짧은 것은 1자다. ≪춘추≫의 내용은 대부분 정치 사건인데 전쟁 및 그와 관련한 회맹(會盟) 기록이 특히 많다. 그 외에 제사나 혼상(婚喪) 그리고 일식, 월식, 지진 등 자연 현상을 기록했다. 다만 ≪춘추≫의 기록은 지나치게 소략하다. 기록 당시 살았거나 시대적으로 근접한 사람들이야 내용을 알 수도 있었겠지만 시대가 흐른다면 더욱 해독하기 어려워질 것은 자명한 일이었다. 공자 후학들이 ≪춘추≫에 대한 해설을 전수해야 했던 이유다. ≪한서·예문지(漢書藝文志)≫에는 당시 ≪춘추≫를 해설한 대표적 학파로 좌씨(左氏), 공양(公羊), 곡량(穀梁), 추씨(鄒氏), 협씨(夾氏)를 수록했다. 추씨와 협씨는 사라졌고 현재는 좌씨, 공양, 곡량 세 학파만이 전승된다. 이들 세 학파의 해설서인 ≪좌씨전(左氏傳, 간칭 ≪좌전≫)≫, ≪공양전(公羊傳)≫, ≪곡량전(穀梁傳)≫을 ‘춘추삼전(春秋三傳)’이라 한다.
≪춘추≫의 기록은 간약(簡約)하고 뜻은 감추어져 있다. ≪공양전≫이 원칙을 중시했다면 ≪곡량전≫은 사람의 마음을 바로잡는 것을 중시해 그로써 후세에 표준을 드리우고자 했다. ≪춘추≫의 바른 독법은 우선 사실 관계를 ≪좌전≫에서 확인하고, 곡량, 공양을 통해 그 대의를 찾아봄이 무난하다. 각 방면에 대한 비교 대조 분석 없이 하나를 맹종한다면 ≪춘추≫를 제대로 이해할 수 없다.
200자평
공자가 정리한 노나라의 사서(史書) ≪춘추≫는 유가 5경 중 하나로, 역대 왕과 선비들의 길을 비추는 거울이 되었다. 간략하게 기록된 ≪춘추≫를 연구해 각각의 관점에서 해설한 ≪춘추곡량전≫, ≪춘추공양전≫, ≪춘추좌씨전≫을 춘추 삼전이라고 한다. ≪춘추곡량전≫은 춘추 삼전 중 가장 민본주의 사상을 드러낸다. 사람의 마음을 바로잡는 것을 중시해 그로써 후세에 표준을 드리우고자 했던 곡량학파의 이상을 살필 수 있다.
지은이
≪곡량전≫의 작자에 대해서는 <예문지>에 ‘≪곡량전≫ 11권, 곡량자(穀梁子), 노나라 사람’이라고 되어 있다. 안사고(顔師古)는 그 이름을 ‘희(喜)’라고 했다. 그런데 청나라 전대소(錢大昭)는 ≪한서변의(漢書辨疑)≫에서 민본(閩本) ≪한서≫를 고찰하고 지금 판본에 적힌 이름 ‘희’는 ‘가(嘉)’로 고쳐야 한다고 말했다. 한편 환담(桓譚), 응소(應劭), 채옹(蔡邕), 육덕명(陸德明)은 미신(麋信)의 말을 인용하며 ‘적(赤)’이라고 했다. 왕충(王充)은 ‘치(寘)’, 완효서(阮孝緖)의 ≪칠록(七錄)≫과 ≪원화성찬(元和姓纂)≫에는 시자(尸子)의 말을 인용해 ‘숙(俶)’이라고 되어 있다. 양사훈(楊士勛)의 ≪곡량전소(穀梁傳疏)≫에는 ‘숙(淑)’으로 되어 있다. 한 사람에게 6개의 이름이 있는 것은 ≪곡량전≫을 한 사람에게 귀속시킬 필요가 없으며 곡량씨 집안의 학문이었다는 것을 방증한다. 게다가 선진(先秦) 시기 문헌 대부분이 개인이 아닌 학파의 집체 작업으로 이루어진다는 상황을 고려하면 ≪곡량전≫을 특정 개인의 작품으로 규정할 필요가 없다.
옮긴이
박성진(朴晟鎭)은 성균관대 중문과를 졸업하고 북경사범대학(北京師範大學)에서 ≪춘추좌전(春秋左傳)≫으로 박사 학위를 취득한 이후 계속 선진양한(先秦兩漢) 시기의 고전을 연구해 왔다. 현재 서울여대 중문과 교수로 재직하고 있다. 발표 논문으로 ≪좌전(左傳)≫의 사상 경향, ≪곡량전(穀梁傳)≫ 고사 초탐, ≪춘추(春秋)≫에 대한 ≪공양전(公羊傳)≫ 해석의 경향성, ≪춘추(春秋)≫의 인용과 정치화 시론, 한대(漢代) ≪사기(史記)≫의 전파에 대한 고찰 등이 있다. 역서로 ≪춘추공양전(春秋公羊傳)≫이 있다.
차례
권1 은공(隱公)
권2 환공(桓公)
권3 장공(莊公)
권4 민공(閔公)
권5 희공(僖公)
권6 문공(文公)
권7 선공(宣公)
권8 성공(成公)
권9 양공(襄公)
권10 소공(昭公)
권11 정공(定公)
권12 애공(哀公)
원문
해설
지은이에 대해
옮긴이에 대해
책속으로
[ 경 ] 秋, 築臺于秦.
가을, 진에 돈대를 지었다.
[ 전 ] 봄, 여름, 가을의 공사로 백성을 피폐하게 만들었고 산과 숲, 내와 못의 혜택을 관리를 두어 독점했으니 옳지 않다. 백성은 재물이 소진되면 원망하고 힘이 소진되면 한을 품는다. 군자가 위험하게 여기고 정중하게 기록했다.