책소개
〈아담과 이브〉는 미하일 불가코프가 1931년 6월 5일 미래의 전쟁에 관한 환상 희곡을 써 달라는 ‘레닌그라드붉은극장’의 의뢰를 받아 8월 22일 완성한 작품이다. 이 작품이 창작된 시기는 세계사적으로도 매우 복잡하고 불안한 때였다. 이탈리아에서는 무솔리니가 10년째 통치 중이었고, 인플레이션에 허덕이던 독일 바이마르 공화국은 파시스트 독재의 길로 진입하고 있었으며, 1929년 중국 국민당 장제스가 소련 만주 철도를 점령하면서 소련의 영토 수호에 대한 관심이 고조되었다. 일본 관동군과 중국 국민당이 전쟁을 시작한 것도 1931년의 일이다. 상황이 이렇다 보니 세계대전의 기운은 점차 상승했고, 화학전을 비롯해 초강력 신무기를 소재로 한 소설과 희곡이 우후죽순 등장했다. 그리고 그 예언과 예견은 실제 전쟁으로 이어졌고 전 세계는 엄청난 인적, 물적 손실을 입게 된다.
〈아담과 이브〉의 배경은 대량 살상 무기(독가스)로 인해 레닌그라드의 200만 시민이 몰살당하고, 전 세계가 전쟁의 화염에 휩싸인 직후다. 자본주의 제국전쟁이라 할 수 있는 제2차 세계대전을 예견했다는 점에서 탁월한 선견지명을 과시하지만, 한편으로는 세계 혁명이라는 소련 국가 이데올로기에 대한 최고의 선전물처럼 보이기도 한다. 하지만 그 내부에는 공산주의에 대한 은밀한 비판이 도사려 있다.
〈아담과 이브〉는 아담과 이브라는 신화적 존재가 노아의 방주 같은 창세기의 공간을 배경으로 몰락 이후의 삶에 대해 벌이는 논쟁을 ‘현실적으로’ 보여 준다. 이념의 노예가 되어 버린 신인류의 논리는 인간성을 바탕으로 한 화해와 협력이 아니라 갈등과 대립을 전파하는 해악으로 변질된다.
환상 문학은 보통 신비하고 경이로운 미지의 시공간을 배경으로 주인공의 모험과 활극을 보여 준다. 하지만 〈아담과 이브〉는 현실을 지워 버린 환상이 얼마나 위태롭게 존재하는지, 여섯 명의 인간에게 맡겨진 인류의 미래가 어떻게 성립할 수 있는지에 대한 성찰을 제시한다. 환상은 더 이상 되돌릴 수 없는 자명한 현실이 되어 인물들을 압박하며, 그 강도가 강해질수록 독자는 지워져 버린 현실의 참모습으로 고개를 돌리게 되는 것이다.
200자평
미하일 불가코프는 1931년 6월 5일, 미래의 전쟁에 관한 환상 희곡을 써 달라는 요청을 받는다. 그해 8월 22일 〈아담과 이브〉가 완성되었다. 세계대전의 기운이 점차 상승하던 때였다. 불가코프가 〈아담과 이브〉에서 예견한 상황이 실제 전쟁으로 재현되면서 전 세계는 엄청난 인적, 물적 손실을 입게 된다.
지은이
미하일 불가코프(Михаил А. Булгаков, 1891∼1940)
우크라이나 키이우신학아 카데미 교수의 아들로 태어났다. 1916년 키이우 의과대학을 졸업한 후 지방 병원에서 의사로서 활동을 시작했다. 1921년 모스크바로 이주한 불가코프는 그곳에서의 경험과 인상을 바탕으로 〈악마의 서사시〉(1923)와 〈치명적 알〉(1924), 〈개의 심장〉(1925) 등을 잇달아 발표한다. 혁명과 내전의 경험을 토대로 백위군 장교들의 좌절과 패배를 그린 〈백위군〉(1924)과 이 소설을 바탕으로 한 희곡 〈투르빈가의 나날들〉(1925)이 모스크바예술극장에서 상연된다. 1920년대 신경제정책 시기의 모스크바를 풍자적으로 그린 〈조이카의 아파트〉가 1926년 발표되고, 이어서 극장 권력의 전횡을 그린 〈적자색 섬〉(1927), 내전과 1차 망명을 다룬 〈질주〉(1928) 등의 희곡이 상연된다. 1931년 모스크바예술극장의 조연출로 활동한 불가코프는 극장과의 불화로 1936년 사직하고 이후에는 번역을 하거나 리브레토를 집필하면서 생계를 이어 갔다. 1930년대에 집필한 희곡으로는 〈위선자들의 카발라〉를 비롯해 〈아담과 이브〉(1931), 〈극락〉(1934), 〈이반 바실리예비치〉(1936), 〈알렉산드르 푸시킨(마지막 나날들)〉(1935), 〈바툼〉(1939) 등이 있고, 이외에도 각색과 리브레토를 여러 편 썼다. 특히 그가 죽는 날까지 집필한 《거장과 마르가리타》는 1930년대 환상문학의 백미로 꼽힐 정도로 기괴한 상상력과 그로테스크한 활극으로 유명하다.
불가코프는 역사적 급변으로 몰락한 세대와 시대를 서정적이고 관조적인 분위기로 그렸다는 점에서 체호프와 비교되곤 한다. 실제로 〈투르빈가의 나날들〉의 경우 체호프의 부활이라 할 정도로 많은 유사점을 갖고 있다. 그의 작품이 러시아 전역에서 체호프 다음으로 많이 공연된다는 사실도 이러한 유사성의 영향이라고 할 수 있다. 불가코프는 또한 20세기 전반부 풍자 드라마의 계보를 잇는 극작가로서 19세기 고골의 전통을 계승했다. 비극적 상황과 고통의 순간에도 불가코프의 인물들은 유머와 위트를 잃지 않고 러시아의 전통적인 ‘눈물 속 웃음’을 추출해 낸다.
옮긴이
백승무
러시아 전문가이자 연극 평론가다. 서울대학교 노어노문학과를 졸업하고 러시아학술원 산하 러시아문학연구소에서 〈불가코프의 극작술 연구〉로 박사 학위를 획득했다. 2008년부터 서울대, 성균관대, 한예종 등에서 강의하고 있으며, 《공연과 이론》, 《한국희곡》, 《TTIS》의 편집위원을 맡았다. 주요 논문으로는 〈불가코프의 메타드라마 연구〉, 〈스타니슬랍스키의 모순에 대한 소고〉, 〈메이예르홀트 공연의 음악성 연구〉 등이 있고, 저서로는 《20세기를 빛낸 극작가 20인》(살림출판사), 《한국연극, 깊이》(우물있는집) 등이 있으며, 역서로는 《부활》(문학동네), 《메이예르홀트의 연출 세계》(한국문화사) 등이 있다.
차례
나오는 사람들
1막
2막
3막
4막
해설
지은이에 대해
옮긴이에 대해
책속으로
이브 : 어젯밤 당신이 사라지자마자 가스가 들어와서 모두를 질식시켰어요.
예프로시모프 : 아담과 이브, 그리고 나만 남았소!
다라간 : 이브, 아담! 그건 그렇고, 교수님은 어제 아주 이상해 보였습니다! 정신병자처럼요.
예프로시모프 : 아니요, 아닙니다. 정신적으로 쇠약해졌지만, 미칠 염려는 없습니다. 제가 살펴본 바로는 당신이야말로 조심해야 합니다! 아무것도 생각하지 말고 누워서 뭘 좀 덮고 계세요!
다라간 : (쓴웃음을 웃으며) 레닌그라드에는 200만 명의 시민이 있었는데… 젠장! 저는 전쟁에 대해선 잘 알고 있습니다…. 아담에게 물어보세요! 그가 잘 설명해 줄 겁니다…. 이렇게 레닌그라드를 끝장내려면 어떤 종류의 가스가 필요합니까!
이브 : 우린 알고 있어요, 알고 있다구요…. (손가락으로 만든 십자가를 보여 준다.) 검은…. (운다.)
58-59쪽
다라간 : 가시죠, 교수님!
예프로시모프 : 폭탄 파괴 혐의로 날 재판에 회부할 거요?
다라간 : 아휴, 교수님! 교수님은 인류를 조직하는 사람들을 절대 이해하지 못할 겁니다. 어쨌거나 당신의 천재성을 우리를 위해 써 주세요! 가시죠, 총서기님이 당신을 뵙고 싶어 합니다.
140-141쪽