검색키워드: "왕가"

인티

 

셰익스피어 다음가는 최고의 비극
영국과 미국문학,인티전체,희곡

  북레터 [주간 인텔리겐치아]입니다. 안녕하세요. 북레터 인텔리겐치아입니다. 엘리자베스 여왕 치세에 런던의 연극은 황금기를 맞이합니다. 르네상스의 물결을 타고 젊고 활기 넘치는 재사들이 앞다투어 새로운 형식과 주제의 작품들을 내놓았습니다. 이런 분위기 속에서 셰익스피어를 비롯한 위대한 극작가와 아름다운 비극이 쏟아져 나왔습니다. 지만지드라마는 ‘영국 고전 르네상스 드라마’를 출간하며 엘리자베스 왕조 시대의 다양한 작가와 작품을 …


다음 크리스마스는 없다?
02 문학,06 예술,연극,인티전체,희곡

      북레터 [주간 인텔리겐치아]입니다. 안녕하세요. 북레터 인텔리겐치아입니다. 팬데믹 2년, 올해도 불안과 두려움을 안고 크리스마스를 맞게 되었습니다. 스페인 국민 작가 알레한드로 카소나의 ≪바다 위 일곱 번의 절규≫에서도 비슷한 상황이 펼쳐집니다. 크리스마스 전야, 호화 여객선, 화려한 선상파티에서 죽음이 예고된 겁니다. “오늘이 여러분의 마지막 크리스마스가 될 겁니다.” 파티 호스트였던 선장의 말 한마디에 …


백합과 단풍, 퀘벡 문학의 깃발
인티전체

백합과 단풍, 퀘벡 문학의 깃발 붉은 단풍과 흰 백합. 캐나다연방 퀘벡주의 주요 시설에는 두 문양의 깃발이 나란히 나부낀다. 단풍은 연방을, 백합은 퀘벡을 상징한다. 백합은 프랑스 왕가의 문양이었다. 영국 속의 프랑스, 프랑스보다 더 프랑스적인 곳. 퀘벡 문학은 수백 년 두 깃발 사이에서 겪은 아픈 역사를 배경으로 자기만의 독특한 문학 세계를 빚어낸다. …


방랑하는 천사
독일문학

2532호 | 2015년 4월 9일 발행 방랑하는 천사의 집 조원규가 옮긴 안겔루스 질레지우스(Angelus Silesius)의 ≪방랑하는 천사(Der Cherubinische Wandersmann)≫ 기독교 신비주의 내가 죽고 신이 나의 생명이 되면? 나는 신이 된다. 죽음의 장소는? 순수한 무, 비장소의 장소 곧 사막이다. 세속과 육체의 모든 것이 사라진 시간, 인간의 본질이 나타난다. 그것은 신이다. 그것이 인간이다. …


라덴 란다이
아시아문학

아시아 고전 특집 2. 태국편 프라마하몬뜨리(쌉)(พระมหามนตรี(ทรัพย์))이 쓰고 김영애가 옮긴 ≪라덴 란다이(บทละครเรื่อง ระเด่นลันได)≫ 거지와 왕자, 또는 왕자와 거지의 패러디 떠돌이와 천민이 노예 여인을 두고 다툰다. 저자의 이야기다. 두 왕자가 한 여인을 두고 다툰다. 왕궁의 이야기다. 남여상열지사다. 그 인간이 그 인간이다. 이제 이야기를 시작하자. 의지할 곳 하나 없는 가난한 천애의 란다이 왕자님 …


영화적 순간
영화,이해총서

시원한 책 6. 영화가 영화가 되는 순간 최인규가 쓴 <<영화적 순간>> 그때, 영화가 된다 장만옥과 양조위가 스쳐 지나간다. 눈 깜짝할 시간이지만 영화의 슬로 모션은 길다. 세상은 둘을 떼어 놓지만 그들은 서로를 놓지 않는다. 이제 영화의 시계가 돌기 시작한다. “훌륭한 장면이 세 장면 들어 있고, 잘못된 장면은 하나도 없는 영화” -하워드 …


사회적 기업가와 새로운 생각의 힘
경제와 경영

데이비드 본스타인(David Bornstein)이 쓰고 박금자, 나경수, 박연진이 옮긴 <<사회적 기업가와 새로운 생각의 힘(How to change the world: Social Entrepreneurs and the power of New Ideas)>> 노벨 평화상을 받는 기업과 기업가도 있다. 1997년 조디 윌리엄스와 국제지뢰금지캠페인, 1999년 국경없는 의사회, 2004년 ‘그린벨트 운동’의 창립자 왕가리 마타이, 2006년 무하마드 유누스와 무담보 그라민은행이 노벨평화상을 …


멜로드라마: 장르, 스타일, 감수성
피서지에서 만난 책

변재란이 옮기고 존 머서(John Mercer), 마틴 싱글러(Martin Shingler)가 쓴 <<멜로드라마: 장르, 스타일, 감수성(Melodrama: Genre, Style, Sensibility)>> 사랑, 운명에게 물어봐 가깝지도 멀지도 않은 관계를 유지하기 위해 남녀는 안간힘을 쓴다. 이 이상한 관계는 좁은 계단에서 스치는 옷자락 같은 것이다. 우리가 어떤 시간과 공간을 통과하면서 느끼는 강렬한 파토스, 관객은 흔들린다. 피서지에서 <<멜로드라마>>, 억지 …


지식을 만드는 지식 천줄읽기
지만지 1000종 기념 지식 여행

지식을만드는지식 1000종 출간 기념 지식여행 Ⅱ : 천줄읽기 ≪죄와 벌≫을 읽어 보셨나요? 아직 못 읽었다고 주눅 들 필요 없습니다. 러시아 문학 석ㆍ박사 중에도 도스토옙스키의 장편을 다 읽은 사람이 드물다고 합니다. 누구나 읽어야 하지만 쉽게 다가설 수 없는, 그래서 결국 아무도 읽지 않는 고전. 발췌본 고전 시리즈 <천줄읽기>는 그 같은 역설을 …


성과 성격|군사학 논고|여정의 두루마리|풍자화전 외
11 주말판

지만지 스타일 지식을만드는지식에서 펴낸 번역서 중 약 30%가 국내 초역입니다. 세계적인 고전임에도 한국 독자의 관심 분야가 아니라서 한국 독자에게 인지도가 떨어지는 작가라서 제대로 번역할 마땅한 연구자를 찾지 못해서 그래서 힘들여 책을 만들어도 팔기 어렵다는 판단에서 외면당했던 책을 지만지는 외려 찾아 펴내왔습니다. ‘늦었지만 고맙다’란 주제로 소개하고 있는 책들이 그렇습니다. 늦었어도 내야 …


여정의 두루마리
지만지가 발굴 소개한 초판본

늦었지만 고맙다. 지만지 국내 최초 출간 고전 3. ≪여정의 두루마리≫ 처음 듣는 아메리카의 진실 아스떼까, 그들 자신이 말하는 그들의 역사가 우리나라에 처음으로 소개된다. 지금까지 우리는 정복자 유럽의 말만 들어왔다. 왜곡된 진실, 번영기의 극히 일부만 전달됐을 뿐이다. 책이 없었기 때문이다. 이 책은 1530년에서 1541년 사이에 아스떼까 왕가 또는 귀족의 후예로 추정되는 …


습유기
중국 홍콩 대만문학

도가의 고수와 유쾌한 번역 왕가는 도가의 고수답게 당대의 평가 따위는 안중에 없었다. <<습유기>>가 천년의 시간을 훌쩍 넘어 오늘과 소통하는 까닭이 여기에 있다. 이 책에서 고대 중국은 한 편의 판타지가 되었다. 김영지의 유쾌한 주석과 번역은 원문을 우리 곁에 바짝 다가서게 만든다.


나의 도시
중국 홍콩 대만문학

왕가위를 기억한다면 올해는 시시에 도전하시라. 홍콩에서 태어나 홍콩을 자신의 땅으로 여기는 새로운 세대의 등장. 이러한 변화를 처음으로 확실하게 보여준 홍콩문학의 성공적 시발점. 국내 최초 출간. 시시의 <<나의 도시>>




 
툴바로 바로가기